A debate en el Cervantes "el poder de la cultura" en México y España

¿Cuál es el poder transformador de la cultura? En esa y otras cuestiones relacionadas se ha centrado el coloquio "El[…]

¿Cuál es el poder transformador de la cultura? En esa y otras cuestiones relacionadas se ha centrado el coloquio "El poder cultural y sus potencias", organizado por el laboratorio cultural México-España en el Instituto Cervantes, en el que han participado esta tarde académicos de ambos países.

"México y España están unidos por lazos históricos indisolubles", ha dicho el director del Cervantes, Juan Manuel Bonet, durante la presentación de la jornada, en la que también ha apuntado algunos de los lazos culturales que unen a esas dos naciones.

El contexto internacional de esta jornada, que propone, según Bonet, "una reflexión sobre los retos de presente y el futuro" de la cultura, no se entendería sin el planteamiento de algunas de las dudas que los participantes han intentado solventar en el debate.

Una de ellas tiene que ver con el regreso o no de la sociedad a "un mundo de fronteras", esas que, según ha afirmado el director del Cervantes, "existen" y "deben respetarse".

Ejemplo de ello son países como Francia, por haber acogido durante la historia a numerosos exiliados que le valieron para "enriquecer" su propia cultura.

París, Ciudad de México o Barcelona son lo que son porque "ha existido esa capacidad para asimilar, para integrar, para respetar esa diversidad cultural y para escuchar al otro", ha añadido Bonet.

Cristina Rivera Garza, escritora y catedrática en el Colegio de Artes Liberales y Ciencias Sociales de Universidad de Houston (EE.UU.), ha participado con una intervención dedicada a un hecho que considera "preocupante": el de el idioma español "como resistencia".

Esto es algo, dice, que ocurre especialmente en Estados Unidos, un país cuyo presidente, Donald Trump, ha eliminado de la página web la versión en español de la Casa Blanca, cuando "una buena parte de la literatura contemporánea de habla hispana" se está produciendo en ese territorio americano, añade la escritora.

Publicidad

Rivera ha reclamado, además, algo que considera injusto, que el español sea considerado en EE.UU. como un idioma "de trabajo", pero no siempre como un lenguaje "creativo" y "de producción artística".

Publicidad

La cita ha reunido a expertos y académicos mexicanos y españoles como Leonardo Curzio, investigador del Centro de Investigaciones sobre América del Norte (CISAN) y analista político; Ricardo Raphael, director del Centro Cultural Universitario Tlatelolco y Yolanda Valdeolivas, decana de la Facultad de Derecho de la Universidad Autónoma de Madrid, entre otros.

En el encuentro también han participado Diego Celorio, secretario académico del Centro de Estudios Mexicanos de la Universidad Nacional Autónoma de México en España; Ignacio Polanco, presidente de la Fundación Santillana, y Roberta Lajous Vargas, embajadora de México en España.

.

Publicidad
En portada

Noticias de